一位丈夫送他的妻子坐火車回娘家。妻子說:“你不必到月台上送我了,那要花兩便士買站台票的。”
“沒關系,”丈夫答:“隻花這麼少的代價,就能送你走,真是太值得了。”
丈夫剛從手術麻醉中醒來,他的妻子坐在他身旁。
他睜開眼睛說:“你真美麗。”然後又睡著了。
妻子從未聽過他說這樣的話,於是繼續待在他身旁。
過了一會兒,丈夫眼睛又睜開了,他說:“你好可愛。”
妻子有點失望,她問:“怎麼不說‘美麗’了?”
丈夫回答道:“藥力過去了。”
甲:“喂,小姐,最近你們這裡飯菜份量減少了很多。”
乙:“這可能是視差的緣故,先生。因為大廳的面積擴大了。”
瑪麗去一家服裝店挑選結婚禮服。女店員問她:“你以前結過婚嗎?”
“不,你為何這樣問?”
“哦,是這樣的,假如一個女人結過婚,按此地風俗就該穿紫色的,如果是未婚的,就該穿白色的。”
“啊,那就幫我挑件白色鑲紫的禮服。”
“你能告訴我一個保証找到黃金的地方嗎?”
“可以。”
“在哪兒?”
“字典裡。”
兒子興奮地告訴父親,他就要和他心愛的女朋友結婚了。
父親關懷地問清了兒子女友是誰家的女兒後,十分震驚,對兒子說:“你無論如何不能跟她結婚。我本來不想傷害你的,可事到如今,我不得不如實告訴你,你心愛的女朋友,正是你同父異母的妹妹啊!”
兒子傷心極了。母親明白了事情的真相後,寬慰兒子說:“她可能是你爸爸的女兒,但我可以向你保証,你絕對不是你爸爸的兒子。”
我,一位迷離雜志的報導者,為了滿足讀者的需求,也因為工作的
關系,令我的生活中常有些超越人類所無法理解的經驗....
那一天,我□達了曼谷,這次的行程並不是游山玩水,也不是出國
訪遠親,而是因為因為工作的關系,讓我有機會第一次踏上了這塊土
地,也第一次讓我有了個不可思議的體驗。
由於迷離雜志的題才不足,老總特地為我計劃了這次的行途,好讓
我到泰國,一個隱藏著無限詭異的國家,能夠"慶幸"地找到一絲靈感
,來援回迷離社的良好行勢。
那一天的天氣很和麗,真好比與我的心情成正比。我背著行□走進
一家名字不詳的旅棧,草率地休息一番後就進行我來此地的目的。根
據這店裡的老板說在不遠處有一家無兒女的農夫,由於找不著人手替
他在半夜裡看顧田園,所以不久前飼養了個鬼仔,希望能夠替他減輕
這個負擔,所以老板提議我可以找他談談,但願他能夠給予我一點目
標。當然養鬼仔這門話題不再是新鮮了,所以並不是很吸引我,但總
比漫無目的在這人海茫茫的陌生國家裡海底撈針好得多。所以在無可
奈何的情況下隻好到那兒走一躺。
鄉村地帶的路途很崎嶇,好不容抵達了旅店老板所說的農場。這間
農場離市區還□有一段路途,且位於山區中,所以令我難免有點隔世
的感覺。我在四周徘徊一會兒後,發覺有對相當蒼老的婦夫用著奇異
的眼光望著我,也許我是外來人的緣故吧。後來,我用著生硬的泰語
說明我的來意之後,他們才緩和下來,並很熱情地招待我。當然,我
是一位報導者,很明白他們的心情。由於常年待在似乎與世隔絕的山
區中,且鮮少人來探望他們,突然有遠客到訪,一定會盡地主之餘來
好好招待我。這種經驗對我來說已是家便飯。
小林到動物園,發現他在喂某一隻猴子時,它每次都會先把丟去的花生先塞在屁股,再拿出來吃。小林好奇地問管理員,為什麼這隻猴子會有這種舉動?
管理員答道:“因為去年有人丟給它一個大桃子,為了把大桃子的核排泄出來,吃了不少苦頭,所以現在它一定先把食物量過了才吃。”
教授在上倫理課。他告訴同學們如何提醒別人一些尷尬事情。
“比如說,如果你們看見女孩子屁股上有草屑,你們應該委婉地說:‘姑娘,你的肩上有草屑’。女孩子往肩部看,然後向下---看見了。”
這時一個女學生舉手站了起來,說:“教授,你領帶的拉鏈開了!”
記得那天是盂蘭節,我像平常一樣放學回家.當我一踏進那昏暗的樓梯時,怪事就發生了......樓梯的電燈突然熄滅,我沒有理它,繼續走,怎知,樓梯旁的街招無故有的跌下來,有的四處飄散,我開始害怕起來。忽然,我聽到身後有聲音,本能反應下我回頭望,但什麼都看不見;接著又來了一陣風吹,我再向後望,一個滿頭白發的老婆婆向我走過來,她抬起頭,望著我,更向我咧咀而笑。我隨即看到她是沒有下半身的,而她身上穿的衣服又非常古怪。我不假思索立刻轉身就跑,然而她還是緊跟著我;跑到自己家門前,我頭也不回直沖進屋內,並立刻把門關上。雖然事件最終解決了,但我以後還是不敢一個人獨自行走那條恐怖的樓梯。
没有评论:
发表评论